42.
Muéstrame el valor de este celo enjaulado
bajo la luz reprimida blandamente
enfréntalo
al débil tesón,
a las pétreas ventanas,
a los lánguidos encuentros.
Devuélveme tu niñez y tu lengua
y aprenderé a decir no
para no querer nada
(Dime qué le queda de sí al precipicio
si no sabe que es el borde del vacío).
ANA PÉREZ CAÑAMARES -A LOS 20 AÑOS
viernes, septiembre 30, 2011
miércoles, septiembre 28, 2011
Aniversarios, un poema de Alberto Luis Ponzo
ANIVERSARIOS
A Salvador Galup
A los que faltan
Por el nombre que dejaron envejecer
por las letras que escribieron
mientras perdían la memoria
o quizás volviendoa balbucear
sobre la espuma que cubría sus rostros
Por los que se han quedado sordos
de tanto silencio
y en vano esperan en el desierto
un precario sonido del mundo
Porque se olvidaron de venir
para decir adiós a la noche
y siguen de pie sobre el abismo
Por su tardanza o su caída
su dedo ausente o su teléfono vacío
por la grieta en la pared del alma
hoy recuerdo
ALBERTO LUIZ PONZO
A Salvador Galup
A los que faltan
Por el nombre que dejaron envejecer
por las letras que escribieron
mientras perdían la memoria
o quizás volviendoa balbucear
sobre la espuma que cubría sus rostros
Por los que se han quedado sordos
de tanto silencio
y en vano esperan en el desierto
un precario sonido del mundo
Porque se olvidaron de venir
para decir adiós a la noche
y siguen de pie sobre el abismo
Por su tardanza o su caída
su dedo ausente o su teléfono vacío
por la grieta en la pared del alma
hoy recuerdo
ALBERTO LUIZ PONZO
Etiquetas:
poemas de otros
martes, septiembre 27, 2011
Che mundo, cosa, gente, un poema de Humberto Constantini
Che mundo, cosa, gente,
vida en serio,
no se me rajen, tomen
una sopa conmigo.
Sepan,
yo soy un pecador,
anduve con el diablo,
anduve en contrabando de palabras,
supe fabricar vida hablando solo,
me lo pasé en peleas, cayéndome y matando.
Supe vistear con Dios
(una vez lo paré y le pedí fuego,
casi me mata el bárbaro.
Yo soy un pecador,
pero pagué,
tuve condena y la cumplí carajo.
Por eso mundo, cosa, gente,
vida en serio,
no se me rajen, tomen
una sopa conmigo,
digo,
si no los comprometo.
Tomen algo.
HUMBERTO CONSTANTINI
vida en serio,
no se me rajen, tomen
una sopa conmigo.
Sepan,
yo soy un pecador,
anduve con el diablo,
anduve en contrabando de palabras,
supe fabricar vida hablando solo,
me lo pasé en peleas, cayéndome y matando.
Supe vistear con Dios
(una vez lo paré y le pedí fuego,
casi me mata el bárbaro.
Yo soy un pecador,
pero pagué,
tuve condena y la cumplí carajo.
Por eso mundo, cosa, gente,
vida en serio,
no se me rajen, tomen
una sopa conmigo,
digo,
si no los comprometo.
Tomen algo.
HUMBERTO CONSTANTINI
Etiquetas:
poemas de otros
lunes, septiembre 26, 2011
Mi héroe, un poema de Batania
Mi héroe
Todavía hoy,
algunas veces,
cuando veo Youtube
las peleas de Muhammad Ali
o los puntos de Rafa Nadal
o las carreras locas de Rossi
o las jugadas de Maradona,
no puedo evitarlo,
cierro el portátil,
tomo unos guantes de lana
o una sartén-raqueta
o una silla-moto
o un limón-pelota
y golpeo, finto, chuto, vuelo,
marco, acelero, grito, triunfo,
dejo
en
libertad
a
mi
héroe.
BATANIA (tomado de su blog Neorrabioso. Gracias.)
Todavía hoy,
algunas veces,
cuando veo Youtube
las peleas de Muhammad Ali
o los puntos de Rafa Nadal
o las carreras locas de Rossi
o las jugadas de Maradona,
no puedo evitarlo,
cierro el portátil,
tomo unos guantes de lana
o una sartén-raqueta
o una silla-moto
o un limón-pelota
y golpeo, finto, chuto, vuelo,
marco, acelero, grito, triunfo,
dejo
en
libertad
a
mi
héroe.
BATANIA (tomado de su blog Neorrabioso. Gracias.)
Etiquetas:
poemas de otros
Un poema de Lluís Pons Mora
Puedo ser el pájaro con dientes que por el cielo gris
vuela tras la carne de tu incomunión.
Puedo ser dinosaurio en plena glaciación
buscando los helechos de tus caderas de ave.
Puedo ser la noche cuando era innominable.
Puedo ser la lumbre en medio de Pangea.
Puedo ser el potro que cabalga hacia el lugar
donde sé que no estarás, y allí sufrir de sed.
Puedo ser el lobo que mata a ese potro.
Puedo ser el trueno que acalla a las fieras.
Puedo ser el perro que entierra un verso mohoso.
Puedo ser resol en las brancas de ayer.
Puedo ser el simio que te arranca y huye.
Puedo ser el sapiens que se ha perdido.
Puedo ser las lluvias que pintan al jaguar.
Puedo ser el hombre que se acaba.
Puedo ser por ti. No importa el orden.
LLUÍS PONS MORA
vuela tras la carne de tu incomunión.
Puedo ser dinosaurio en plena glaciación
buscando los helechos de tus caderas de ave.
Puedo ser la noche cuando era innominable.
Puedo ser la lumbre en medio de Pangea.
Puedo ser el potro que cabalga hacia el lugar
donde sé que no estarás, y allí sufrir de sed.
Puedo ser el lobo que mata a ese potro.
Puedo ser el trueno que acalla a las fieras.
Puedo ser el perro que entierra un verso mohoso.
Puedo ser resol en las brancas de ayer.
Puedo ser el simio que te arranca y huye.
Puedo ser el sapiens que se ha perdido.
Puedo ser las lluvias que pintan al jaguar.
Puedo ser el hombre que se acaba.
Puedo ser por ti. No importa el orden.
LLUÍS PONS MORA
viernes, septiembre 23, 2011
Festival cultural y picnic este domingo!
(Pincha para ver mejor)
Entre otras actividades, recital de poesía a las 13.30, con Gsús Bonilla, Batania, Pepe Ramos y Ana Pérez Cañamares.
Etiquetas:
recitales
Las gafas de los muertos, un poema de Tomasz Jastrun
Las gafas de los muertos
Están sobre la mesa
Con los brazos cruzados
Como si quisieran decir
No podemos
Esperar más
Cómo explicarles ahora
Lo que nosotros mismos
No entendemos
TOMASZ JASTRUN, Como si nada. Traducción del polaco por Abel Murcia. Tomado de su blog, Al trasluz. Gracias.
Están sobre la mesa
Con los brazos cruzados
Como si quisieran decir
No podemos
Esperar más
Cómo explicarles ahora
Lo que nosotros mismos
No entendemos
TOMASZ JASTRUN, Como si nada. Traducción del polaco por Abel Murcia. Tomado de su blog, Al trasluz. Gracias.
Etiquetas:
poemas de otros
jueves, septiembre 22, 2011
Tenía 20 años, me miraba el ombligo y escribía un poema, sin pensar que podía haber alguien al otro lado (XLI)
41.
Una línea. Los dos sabemos
que todo cuerpo, mar o distancia
se reduce a una línea oscura y exacta
como el espacio desconocido bajo la carne.
A carbón que no sabe
de la inquietud del sudor a las doce en punto de la noche,
que no sabe
de los bosques que aúllan a miles de kilómetros,
a carbón hemos reducido esta corriente de sangre
que avanza a impulsos de saliva y de miembro herido,
esta corriente de afilado extremo.
Y es allí, en su abrupto corte,
donde, blanco y en cruz,
duermes un tiempo imposible
de orillas, lechos y finales.
Tu ropa de niño ondea en el amanecer
como la bandera de un glorioso contratiempo.
Yo, a quien sólo ella guía,
soy un trozo de madera a la deriva
de la que pende una flor incomprensible.
ANA PÉREZ CAÑAMARES -A LOS 20 AÑOS
Una línea. Los dos sabemos
que todo cuerpo, mar o distancia
se reduce a una línea oscura y exacta
como el espacio desconocido bajo la carne.
A carbón que no sabe
de la inquietud del sudor a las doce en punto de la noche,
que no sabe
de los bosques que aúllan a miles de kilómetros,
a carbón hemos reducido esta corriente de sangre
que avanza a impulsos de saliva y de miembro herido,
esta corriente de afilado extremo.
Y es allí, en su abrupto corte,
donde, blanco y en cruz,
duermes un tiempo imposible
de orillas, lechos y finales.
Tu ropa de niño ondea en el amanecer
como la bandera de un glorioso contratiempo.
Yo, a quien sólo ella guía,
soy un trozo de madera a la deriva
de la que pende una flor incomprensible.
ANA PÉREZ CAÑAMARES -A LOS 20 AÑOS
Etiquetas:
poemas míos,
poemas que escribí con veinte años
miércoles, septiembre 21, 2011
Teoría estética, un poema de J. Jorge Sánchez
TEORÍA ESTÉTICA
Theodor W. Adorno
En el otoño que ya habla en las nubes
suelo recordar las palabras de un querido poeta:
el otoño "es el lenguaje del yo hacia su pérdida".
Es entonces cuando más necesito
el aliento de una vida mejor
para no dejarme arrastrar hacia mi desaparición.
Por eso acostumbro a comprar plantas
muchas de las cuales no sobrevivirán al invierno
y al mirarlas de soslayo o regarlas rápidamente
recordar que tengo palabras
y que "vida" y "mejor" se encuentran entre ellas.
J. JORGE SÁNCHEZ
Filosofía de la minucia, Bartleby Editores, 2008.
Theodor W. Adorno
En el otoño que ya habla en las nubes
suelo recordar las palabras de un querido poeta:
el otoño "es el lenguaje del yo hacia su pérdida".
Es entonces cuando más necesito
el aliento de una vida mejor
para no dejarme arrastrar hacia mi desaparición.
Por eso acostumbro a comprar plantas
muchas de las cuales no sobrevivirán al invierno
y al mirarlas de soslayo o regarlas rápidamente
recordar que tengo palabras
y que "vida" y "mejor" se encuentran entre ellas.
J. JORGE SÁNCHEZ
Filosofía de la minucia, Bartleby Editores, 2008.
Etiquetas:
poemas de otros
martes, septiembre 20, 2011
La palabra, un poema de María Elvira Lacaci
La palabra
Yo te quiero sencilla. Acaso pobre.
A veces,
vas a brotarme de organdí vestida (sin querer
me florece el lenguaje de otros seres).
Con amor te desnudo.
Quedas como mi carne.
Como mi corazón y sus latidos.
A menudo,
igual que los pequeños
ante una tienda de juguetería,
pego la cara
a las brillantes lunas
donde se venden las palabras bellas.
Las admiro.
A otros les sientan bien. Si me las colocara…
Las aparto al momento
porque a mí no me sientan.
Y de nuevo voy cogiendo brazados de palabras
entre la hierba fresca
y bajo el cielo.
MARÍA ELVIRA LACACI
Yo te quiero sencilla. Acaso pobre.
A veces,
vas a brotarme de organdí vestida (sin querer
me florece el lenguaje de otros seres).
Con amor te desnudo.
Quedas como mi carne.
Como mi corazón y sus latidos.
A menudo,
igual que los pequeños
ante una tienda de juguetería,
pego la cara
a las brillantes lunas
donde se venden las palabras bellas.
Las admiro.
A otros les sientan bien. Si me las colocara…
Las aparto al momento
porque a mí no me sientan.
Y de nuevo voy cogiendo brazados de palabras
entre la hierba fresca
y bajo el cielo.
MARÍA ELVIRA LACACI
Etiquetas:
poemas de otros
lunes, septiembre 19, 2011
CH. & J., un poema de José Daniel Espejo
CH. & y J.
Se fue mi compañera y me quedé
mirándome la punta del zapato.
Ha pasado un año desde entonces. Antes
luchamos contra el cáncer y también entre nosotros
hasta que una oncóloga llegó con la noticia:
habíamos perdido y solo nos quedaban
de tres a siete meses para despedirnos.
Nos fuimos a la playa y estuvimos hablando
de qué íbamos a hacer con nuestros niños.
Metimos los pies en el agua, y estaba tan helada.
Me dijiste que intentarías entrar en nuestros sueños.
Que sean húmedos, contesté, y nos reímos.
Es curioso cómo me olvidé las cosas malas
y cómo resplandeces en cambio en mi memoria
de las épocas felices, en Bosnia o en Madchester,
o con Miguel en los brazos, paseando.
Un año entero ha pasado y la punta del zapato
se ha gastado de mirarla. Estás más
guapa que nunca, eres ahora
más feliz de lo que fuiste, y te sigues riendo
corriendo por la calle, en abril de dos mil tres,
diciendo mírame, bajo la lluvia.
JOSÉ DANIEL ESPEJO (tomado de su facebook. Gracias.)
Se fue mi compañera y me quedé
mirándome la punta del zapato.
Ha pasado un año desde entonces. Antes
luchamos contra el cáncer y también entre nosotros
hasta que una oncóloga llegó con la noticia:
habíamos perdido y solo nos quedaban
de tres a siete meses para despedirnos.
Nos fuimos a la playa y estuvimos hablando
de qué íbamos a hacer con nuestros niños.
Metimos los pies en el agua, y estaba tan helada.
Me dijiste que intentarías entrar en nuestros sueños.
Que sean húmedos, contesté, y nos reímos.
Es curioso cómo me olvidé las cosas malas
y cómo resplandeces en cambio en mi memoria
de las épocas felices, en Bosnia o en Madchester,
o con Miguel en los brazos, paseando.
Un año entero ha pasado y la punta del zapato
se ha gastado de mirarla. Estás más
guapa que nunca, eres ahora
más feliz de lo que fuiste, y te sigues riendo
corriendo por la calle, en abril de dos mil tres,
diciendo mírame, bajo la lluvia.
JOSÉ DANIEL ESPEJO (tomado de su facebook. Gracias.)
Etiquetas:
poemas de otros
viernes, septiembre 16, 2011
Debilidad de los músculos, un poema de Sonia Fides
DEBILIDAD DE LOS MÚSCULOS
Los muertos
aunque nos cueste imaginarlo
se acuerdan de nosotros a diario.
Siguen nuestros pasos,
esperan con los brazos cruzados
a que cumplamos las promesas
y a pesar de que nunca llegamos a hacerlo
siguen caminando a nuestro lado.
Saben que tras la muerte
los músculos se debilitan.
No quieren que caigamos,
bastante hemos tenido ya con el ridículo
que siempre supone llorar en público.
Los muertos nos sujetan
como sujeta un pisapapeles
la ingravidez de un papel
frente a una inesperada ráfaga de viento,
de hecho si estoy aún de pie
es gracias a ellos.
SONIA FIDES, de su blog Mademoiselle joue avec son revolver
Los muertos
aunque nos cueste imaginarlo
se acuerdan de nosotros a diario.
Siguen nuestros pasos,
esperan con los brazos cruzados
a que cumplamos las promesas
y a pesar de que nunca llegamos a hacerlo
siguen caminando a nuestro lado.
Saben que tras la muerte
los músculos se debilitan.
No quieren que caigamos,
bastante hemos tenido ya con el ridículo
que siempre supone llorar en público.
Los muertos nos sujetan
como sujeta un pisapapeles
la ingravidez de un papel
frente a una inesperada ráfaga de viento,
de hecho si estoy aún de pie
es gracias a ellos.
SONIA FIDES, de su blog Mademoiselle joue avec son revolver
Etiquetas:
poemas de otros
jueves, septiembre 15, 2011
Presentación de Corazones de manzana, poemario de Alicia Es. Martínez Juan
¿Qué? PRESENTACIÓN DEL POEMARIO CORAZONES DE MANZANA, de Alicia Es. Martínez Juan, editado por Cocó
¿Cuándo? El sábado 17 de septiembre (ESTA SEMANA) a las 20:00 h.
¿Dónde? Librería La Marabunta de Madrid: http://lamarabunta.info/. C/ Torrecilla del Leal, 32. Lavapies, Madrid Tlf.: 915305555 libreria@lamarabunta.info
¿Cómo? Recitando, debatiendo, discutiendo, dialogando,...
¿Quién? Alicia Es. Martínez Juan y Ángel Petisme
SOBRE CORAZONES DE MANZANA:
Corazones de manzana, editado por el sello valenciano Cocó, es el primer poemario de Alicia Es. Martínez Juan y estará en breve en todas las librerías. Alicia Martínez es Licenciada en Ciencias de la Información - ha trabajado 20 años en distintos medios de comunicación-, actriz, poeta y tabernera: los últimos años los ha dedicado a gestionar con su compañero, Isaac Alonso, el Bar El Dorado-MAE, ahora Asociación Literaria, que se ha convertido en referencia poética en toda España. El último proyecto en el que se ha embarcado, siempre buscando la reconexión poesía-pueblo, ha sido la organización del Festival de Poesía de Valencia Vociferio. Su naturaleza poética la empuja hacia la oralidad y la dramatización lírica.
Aunque ha publicado en numerosas revistas, en papel y digitales, y mantiene el blog poesiabajolamesa.blogspot.com, éste es su primer libro. Un trabajo que ha acabado siendo algo más complejo que un poemario puesto que se crece con una colaboración o coautoría con la diseñadora Fransini, afincada ahora en París, de manera que la propuesta artística de la pintora ha venido a dialogar con los poemas convirtiendo el libro en mucho más que un poemario de una autora: es un constructo sobre la sociedad actual que no puede dejar indiferente. De él ha dicho el poeta Enrique Falcón en el prólogo de este poemario, que antes de llamarse Corazones de Manzana fue La Conjur(g)ación de los con-versos:
"Acta levantada para dar noticia de dicha conjura, Corazones de manzana ha querido saber mirar lo que no mira nadie. Las condiciones de la conciencia en los cuerpos y en el espíritu expropiado de las clases trabajadoras. El atropello persistente sobre todo lo femenino. El olor de una ciudad que se quiere inodora y deslumbrante. Los muertos de Julio y su silenciamiento de doble muerte. El arrodillamiento íntimo de la conciencia del periodista. El acallamiento de quienes han sido arrojados a las cunetas de la historia. La canalla elaboración de lo que el poeta Antonio Orihuela (escritura la de Antonio tan cercana a ésta de Alicia Martínez) llamaría “la falsa palabra”. Los regímenes invisibles de la reclusión. Las maneras con que un hombre, paulatinamente, se convierte en un impostor...
Contra el nihilismo de nuestro tiempo se levantan estos poemas. Lo hacen con veracidad y sólo por esto ya se merecen nuestro estremecimiento. Desde las profundidades de un sistema caníbal, desde las gargantas de este modelo de desarrollo contra el ser humano..."
Algunos poemas del libro:
Soy la que mancilla las palabras
La que escucha el viento,
el tráfico, las sirenas y los llantos
mientras tú hablas
desnuda tu sangre
a jirones el asfalto
Soy aquella que imprime versos en versalita
que cierra los ojos
transcribe mentira y gorda
Mira hacia atrás/ cuello roto
Ahora, en las ruinas de tu calle, compongo un edificio enfermo
y grito, como diría el poeta: I’m a fucking journalist.
I
Un beso, corazón,
y todo habrá valido la pena.
No hacer nada
para estar contigo.
Ése es mi precio.
II
Vi llegar la bomba,
silbaba el aire.
En el preciso instante
antes del impacto
desaparecí por el espejo.
III
¡A las barricadas¡
¡A las barricadas¡
Me eché a dormir
y el fuego no me alcanzó.
No desperté.
RÉQUIEM por los trabajadores
Huestes de ángeles imperiofollados
recogen a los trabajadores del mundo
se arrojan tierra a los ojos
Hoy se firma el Acta de Defunción del siglo XX
No voy a hablar. Lo prometo
No gritaré
No levantaré banderas
ni haré sonar trompetas de guerra
No volveré a llamarles camarada
ni siquiera compañera
¿Qué acaso compartimos el pan?
Ya no hay nada que decir
Puta me entrego.
Mis manos. Mis hombros.
Mis piernas.
Mi cabeza. Mi sexo
Yo ya no soy yo.
Soy tu mano de obra...
Hazme lo que quieras
Blog del Libro: corazonesdemanzana.blogspot.com
¿Cuándo? El sábado 17 de septiembre (ESTA SEMANA) a las 20:00 h.
¿Dónde? Librería La Marabunta de Madrid: http://lamarabunta.info/. C/ Torrecilla del Leal, 32. Lavapies, Madrid Tlf.: 915305555 libreria@lamarabunta.info
¿Cómo? Recitando, debatiendo, discutiendo, dialogando,...
¿Quién? Alicia Es. Martínez Juan y Ángel Petisme
SOBRE CORAZONES DE MANZANA:
Corazones de manzana, editado por el sello valenciano Cocó, es el primer poemario de Alicia Es. Martínez Juan y estará en breve en todas las librerías. Alicia Martínez es Licenciada en Ciencias de la Información - ha trabajado 20 años en distintos medios de comunicación-, actriz, poeta y tabernera: los últimos años los ha dedicado a gestionar con su compañero, Isaac Alonso, el Bar El Dorado-MAE, ahora Asociación Literaria, que se ha convertido en referencia poética en toda España. El último proyecto en el que se ha embarcado, siempre buscando la reconexión poesía-pueblo, ha sido la organización del Festival de Poesía de Valencia Vociferio. Su naturaleza poética la empuja hacia la oralidad y la dramatización lírica.
Aunque ha publicado en numerosas revistas, en papel y digitales, y mantiene el blog poesiabajolamesa.blogspot.com, éste es su primer libro. Un trabajo que ha acabado siendo algo más complejo que un poemario puesto que se crece con una colaboración o coautoría con la diseñadora Fransini, afincada ahora en París, de manera que la propuesta artística de la pintora ha venido a dialogar con los poemas convirtiendo el libro en mucho más que un poemario de una autora: es un constructo sobre la sociedad actual que no puede dejar indiferente. De él ha dicho el poeta Enrique Falcón en el prólogo de este poemario, que antes de llamarse Corazones de Manzana fue La Conjur(g)ación de los con-versos:
"Acta levantada para dar noticia de dicha conjura, Corazones de manzana ha querido saber mirar lo que no mira nadie. Las condiciones de la conciencia en los cuerpos y en el espíritu expropiado de las clases trabajadoras. El atropello persistente sobre todo lo femenino. El olor de una ciudad que se quiere inodora y deslumbrante. Los muertos de Julio y su silenciamiento de doble muerte. El arrodillamiento íntimo de la conciencia del periodista. El acallamiento de quienes han sido arrojados a las cunetas de la historia. La canalla elaboración de lo que el poeta Antonio Orihuela (escritura la de Antonio tan cercana a ésta de Alicia Martínez) llamaría “la falsa palabra”. Los regímenes invisibles de la reclusión. Las maneras con que un hombre, paulatinamente, se convierte en un impostor...
Contra el nihilismo de nuestro tiempo se levantan estos poemas. Lo hacen con veracidad y sólo por esto ya se merecen nuestro estremecimiento. Desde las profundidades de un sistema caníbal, desde las gargantas de este modelo de desarrollo contra el ser humano..."
Algunos poemas del libro:
Soy la que mancilla las palabras
La que escucha el viento,
el tráfico, las sirenas y los llantos
mientras tú hablas
desnuda tu sangre
a jirones el asfalto
Soy aquella que imprime versos en versalita
que cierra los ojos
transcribe mentira y gorda
Mira hacia atrás/ cuello roto
Ahora, en las ruinas de tu calle, compongo un edificio enfermo
y grito, como diría el poeta: I’m a fucking journalist.
I
Un beso, corazón,
y todo habrá valido la pena.
No hacer nada
para estar contigo.
Ése es mi precio.
II
Vi llegar la bomba,
silbaba el aire.
En el preciso instante
antes del impacto
desaparecí por el espejo.
III
¡A las barricadas¡
¡A las barricadas¡
Me eché a dormir
y el fuego no me alcanzó.
No desperté.
RÉQUIEM por los trabajadores
Huestes de ángeles imperiofollados
recogen a los trabajadores del mundo
se arrojan tierra a los ojos
Hoy se firma el Acta de Defunción del siglo XX
No voy a hablar. Lo prometo
No gritaré
No levantaré banderas
ni haré sonar trompetas de guerra
No volveré a llamarles camarada
ni siquiera compañera
¿Qué acaso compartimos el pan?
Ya no hay nada que decir
Puta me entrego.
Mis manos. Mis hombros.
Mis piernas.
Mi cabeza. Mi sexo
Yo ya no soy yo.
Soy tu mano de obra...
Hazme lo que quieras
Blog del Libro: corazonesdemanzana.blogspot.com
Etiquetas:
presentaciones
Tarea, un poema de Humberto Constantini
Tarea
Han de saber
que cuando en la oficina no hay trabajo,
yo trabajo,
trabajo como un negro,
sudo tinta,
ando detrás de pájaros azules,
me meto en grandes líos con los sueños,
me desangro en palabras,
salgo a cazar ballenas y crepúsculos,
domestico elefantes
(hay que ver qué furor el de la selva)
le explico al faraón cosas del tiempo,
hago el amor a veces,
lucho con los zulúes cuerpo a cuerpo,
tengo que abrirme paso en un perfume,
volver para las doce,
morirme,
andar recuerdos.
Tengo que hablar con Dios,
volverme loco,
lanzar varias proclamas de justicia,
escapar de la hoguera,
vestirme de jamás para un entierro.
No descanso ni un minuto,
me doy ung ran trajín con las cigarras,
me cito con Lenin y arreglo el mundo,
llamo a larga distancia,
digo anote en mi agenda: Nazareno,
trato cosas del aire con gaviotas,
compro verdes, azules, amarillos
y los despacho por expreso al cielo.
Hago arreglo con nubes,
firmo tardes de otoño con llovizna,
corro a cambiar estrellas que andan flojas,
promuevo madreselvas,
dicto inviernos...
cuando el jefe me mira y dice ejem,
ya que usted no hace nada y tiene tiempo...
HUMBERTO CONSTANTINI (tomado de Blog de usos múltiples -B.U.M. Gracias)
Han de saber
que cuando en la oficina no hay trabajo,
yo trabajo,
trabajo como un negro,
sudo tinta,
ando detrás de pájaros azules,
me meto en grandes líos con los sueños,
me desangro en palabras,
salgo a cazar ballenas y crepúsculos,
domestico elefantes
(hay que ver qué furor el de la selva)
le explico al faraón cosas del tiempo,
hago el amor a veces,
lucho con los zulúes cuerpo a cuerpo,
tengo que abrirme paso en un perfume,
volver para las doce,
morirme,
andar recuerdos.
Tengo que hablar con Dios,
volverme loco,
lanzar varias proclamas de justicia,
escapar de la hoguera,
vestirme de jamás para un entierro.
No descanso ni un minuto,
me doy ung ran trajín con las cigarras,
me cito con Lenin y arreglo el mundo,
llamo a larga distancia,
digo anote en mi agenda: Nazareno,
trato cosas del aire con gaviotas,
compro verdes, azules, amarillos
y los despacho por expreso al cielo.
Hago arreglo con nubes,
firmo tardes de otoño con llovizna,
corro a cambiar estrellas que andan flojas,
promuevo madreselvas,
dicto inviernos...
cuando el jefe me mira y dice ejem,
ya que usted no hace nada y tiene tiempo...
HUMBERTO CONSTANTINI (tomado de Blog de usos múltiples -B.U.M. Gracias)
Etiquetas:
poemas de otros
miércoles, septiembre 14, 2011
Delante de la tienda, un poema de Ewa Lipska
DELANTE DE LA TIENDA
Les rogamos que dejen la muerte delante de la tienda.
Atada a su correa. Mejor con el bozal puesto.
Seguro que está vacunada contra la rabia.
Disculpen las molestias.
Ha llegado una nueva remesa de vida.
Los clientes se agolpan.
Y ella ladra de vez en cuando.
Te tira de la manga.
O se enamora de ti
mortalmente.
EWA LIPSKA. Trad. del polaco: Abel Murcia.
Les rogamos que dejen la muerte delante de la tienda.
Atada a su correa. Mejor con el bozal puesto.
Seguro que está vacunada contra la rabia.
Disculpen las molestias.
Ha llegado una nueva remesa de vida.
Los clientes se agolpan.
Y ella ladra de vez en cuando.
Te tira de la manga.
O se enamora de ti
mortalmente.
EWA LIPSKA. Trad. del polaco: Abel Murcia.
Etiquetas:
poemas de otros
martes, septiembre 13, 2011
Otro entierro más, un poema de tomasz Jastrun
OTRO ENTIERRO MÁS
Tenía cinco años
Cuando en el patio
Enterramos un gorrión
Recuerdo sus desencajadas
alas
Y el abalorio del ojo
Ahora enterramos a un amigo
Le recogemos las alas
Y miramos
Cómo la tierra
Se abre y se cierra
Como nuestras bocas
De miedo
Escondemos la cabeza
En la arena de las palabras
Tomasz Jastrun, de su poemario Como si nada. Poema traducido por Abel Murcia, y cogido de su blog Al trasluz. Gracias.
Tenía cinco años
Cuando en el patio
Enterramos un gorrión
Recuerdo sus desencajadas
alas
Y el abalorio del ojo
Ahora enterramos a un amigo
Le recogemos las alas
Y miramos
Cómo la tierra
Se abre y se cierra
Como nuestras bocas
De miedo
Escondemos la cabeza
En la arena de las palabras
Tomasz Jastrun, de su poemario Como si nada. Poema traducido por Abel Murcia, y cogido de su blog Al trasluz. Gracias.
Etiquetas:
poemas de otros
lunes, septiembre 12, 2011
Considerando en frío, imparcialmente, un poema de César Vallejo
Considerando en frío, imparcialmente...
Considerando en frío, imparcialmente,
que el hombre es triste, tose y, sin embargo,
se complace en su pecho colorado;
que lo único que hace es componerse
de días;
que es lóbrego mamífero y se peina...
Considerando
que el hombre procede suavemente del trabajo
y repercute jefe, suena subordinado;
que el diagrama del tiempo
es constante diorama en sus medallas
y, a medio abrir, sus ojos estudiaron,
desde lejanos tiempos,
su fórmula famélica de masa...
Comprendiendo sin esfuerzo
que el hombre se queda, a veces, pensando,
como queriendo llorar,
y, sujeto a tenderse como objeto,
se hace buen carpintero, suda, mata
y luego canta, almuerza, se abotona...
Considerando también
que el hombre es en verdad un animal
y, no obstante, al voltear, me da con su tristeza en la cabeza...
Examinando, en fin,
sus encontradas piezas, su retrete,
su desesperación, al terminar su día atroz, borrándolo...
Comprendiendo
que él sabe que le quiero,
que le odio con afecto y me es, en suma, indiferente...
Considerando sus documentos generales
y mirando con lentes aquel certificado
que prueba que nació muy pequeñito...
le hago una seña,
viene,
y le doy un abrazo, emocionado.
¡Qué mas da! Emocionado... Emocionado...
CÉSAR VALLEJO
(Gracias de nuevo a Sebas Fiorilli, que me envió este poema por correo)
Considerando en frío, imparcialmente,
que el hombre es triste, tose y, sin embargo,
se complace en su pecho colorado;
que lo único que hace es componerse
de días;
que es lóbrego mamífero y se peina...
Considerando
que el hombre procede suavemente del trabajo
y repercute jefe, suena subordinado;
que el diagrama del tiempo
es constante diorama en sus medallas
y, a medio abrir, sus ojos estudiaron,
desde lejanos tiempos,
su fórmula famélica de masa...
Comprendiendo sin esfuerzo
que el hombre se queda, a veces, pensando,
como queriendo llorar,
y, sujeto a tenderse como objeto,
se hace buen carpintero, suda, mata
y luego canta, almuerza, se abotona...
Considerando también
que el hombre es en verdad un animal
y, no obstante, al voltear, me da con su tristeza en la cabeza...
Examinando, en fin,
sus encontradas piezas, su retrete,
su desesperación, al terminar su día atroz, borrándolo...
Comprendiendo
que él sabe que le quiero,
que le odio con afecto y me es, en suma, indiferente...
Considerando sus documentos generales
y mirando con lentes aquel certificado
que prueba que nació muy pequeñito...
le hago una seña,
viene,
y le doy un abrazo, emocionado.
¡Qué mas da! Emocionado... Emocionado...
CÉSAR VALLEJO
(Gracias de nuevo a Sebas Fiorilli, que me envió este poema por correo)
Etiquetas:
poemas de otros
viernes, septiembre 09, 2011
Nuestros cuarenta años, un poema de Nazim Hikmet
NUESTROS CUARENTA AÑOS
Todos hemos nacido hace cuarenta años,
una mañana hace cuarenta años,
hace cuarenta años, al despuntar el día, en el lago Iznik de Bedreddin,
en uno de los pinares de Köroglu,
cuando el bolchevique Osman, que volvía de un campo en Siberia,
tendió a los franceses una emboscada en el camino de Urfa.
Todos tenemos cuarenta años,
el que tiene veinte
y el que ya pasa de los sesenta
hemos muerto arrojados por una ventana de la Jefatura en Estambul.
En estos cuarenta años nuestros
no somos ni un bosque
ni álamos solitarios al borde de la carretera
sino sembrados campos.
Esta mañana todos hemos cumplido cuarenta años,
los que estamos en la cárcel,
los que estamos en nuestros puestos de trabajo, los emigrantes.
Todos cumplimos cuarenta años esta mañana.
!Por muchos años, camaradas!
NAZIM HIKMET, Últimos poemas I. 1959-1960-1961. Ediciones del Oriente y del Mediterráneo. Sevilla, 2009.
Todos hemos nacido hace cuarenta años,
una mañana hace cuarenta años,
hace cuarenta años, al despuntar el día, en el lago Iznik de Bedreddin,
en uno de los pinares de Köroglu,
cuando el bolchevique Osman, que volvía de un campo en Siberia,
tendió a los franceses una emboscada en el camino de Urfa.
Todos tenemos cuarenta años,
el que tiene veinte
y el que ya pasa de los sesenta
hemos muerto arrojados por una ventana de la Jefatura en Estambul.
En estos cuarenta años nuestros
no somos ni un bosque
ni álamos solitarios al borde de la carretera
sino sembrados campos.
Esta mañana todos hemos cumplido cuarenta años,
los que estamos en la cárcel,
los que estamos en nuestros puestos de trabajo, los emigrantes.
Todos cumplimos cuarenta años esta mañana.
!Por muchos años, camaradas!
NAZIM HIKMET, Últimos poemas I. 1959-1960-1961. Ediciones del Oriente y del Mediterráneo. Sevilla, 2009.
Etiquetas:
poemas de otros
jueves, septiembre 08, 2011
Matria, un poema de Aldo Luis Novelli
MATRIA
la conocía una lejana mañana
que flameaban banderas.
hablamos en bares y bodegones
durante un tiempo rojo.
una noche en una calle oscura
le acaricié los senos.
nos amamos una tarde
cerca del basural
mientras sus hijos buscaban comida.
sigo enamorado de sus despojos.
ALDO LUIS NOVELLI, Mínimo mundo (Fragmento). Escribiendo en la Patagonia, 2007.
la conocía una lejana mañana
que flameaban banderas.
hablamos en bares y bodegones
durante un tiempo rojo.
una noche en una calle oscura
le acaricié los senos.
nos amamos una tarde
cerca del basural
mientras sus hijos buscaban comida.
sigo enamorado de sus despojos.
ALDO LUIS NOVELLI, Mínimo mundo (Fragmento). Escribiendo en la Patagonia, 2007.
Etiquetas:
poemas de otros
miércoles, septiembre 07, 2011
Tenía 20 años, me miraba el ombligo y escribía un poema, sin pensar que podía haber nadie al otro lado (XL)
40.
Las cuencas de tus ojos
rizos de arroyos secos
moradas tibias latientes
vacíos de infalible trayectoria.
Dos siglos más largos que doscientos años
dos siglos más cortos que el instante más pequeño
adormecido entre las piernas.
Dos siglos, dolor exacto,
habité las cuencas de tus ojos.
Desde allí la ignorancia es un susurro
la agonía de las curvas vueltas de espaldas al cielo.
La visión tras mi nuca, un secreto áspero
que empuja en silencio.
Ya es dueño de la loca tibieza,
del sueño del calmante,
a salvo el instinto, la especie, la raza.
La vista al frente adivina un leve suspiro
luchando por remover las cintas de colores
que el vals muerto miente.
Pero es inútil
la timidez de los senos sabe que es inútil,
lo sabe el miedo cavernoso de mi vientre,
lo sabe el deseo acorralado.
Es inútil:
desde tus ojos sólo se ve el sueño de la piedra
en la pelada ladera.
ANA PÉREZ CAÑAMARES -A LOS 20 AÑOS
Las cuencas de tus ojos
rizos de arroyos secos
moradas tibias latientes
vacíos de infalible trayectoria.
Dos siglos más largos que doscientos años
dos siglos más cortos que el instante más pequeño
adormecido entre las piernas.
Dos siglos, dolor exacto,
habité las cuencas de tus ojos.
Desde allí la ignorancia es un susurro
la agonía de las curvas vueltas de espaldas al cielo.
La visión tras mi nuca, un secreto áspero
que empuja en silencio.
Ya es dueño de la loca tibieza,
del sueño del calmante,
a salvo el instinto, la especie, la raza.
La vista al frente adivina un leve suspiro
luchando por remover las cintas de colores
que el vals muerto miente.
Pero es inútil
la timidez de los senos sabe que es inútil,
lo sabe el miedo cavernoso de mi vientre,
lo sabe el deseo acorralado.
Es inútil:
desde tus ojos sólo se ve el sueño de la piedra
en la pelada ladera.
ANA PÉREZ CAÑAMARES -A LOS 20 AÑOS
Etiquetas:
poemas míos,
poemas que escribí con veinte años
martes, septiembre 06, 2011
Che, un poema de Humberto Constantini
CHE
- A lo mejor está debajo de la alfombra.
- A lo mejor nos mira de adentro del ropero.
- A lo mejor ese color habano es una seña.
- A lo mejor ese pez colorado es guerrillero.
- Yo juro haberlo visto de gato en las azoteas.
- Y yo corriendo por los hilos del teléfono.
- Señor, ¿Ha revisado bien adentro de su cama?
- Oh John ¿Qué es esa barba que asoma en tu chaleco?
- Debiéramos filtrar todas las aguas de los ríos.
- Lavar todas las caras de los negros.
- Picar la cordillera de loe Andes.
- Poner a South América en un termo.
- Dicen que en Venezuela montaba una guitarra.
- Que en Buenos Aires entraba en bandoneones y discépolos.
- Que en Uruguay punteaba una milonga con el Diablo.
- Y en el Brasil vestido de caboclo bajaba a los terreiros.
- Pero si ayer nomás saltó en Santo Domingo.
- Si en Colombia era cumbia de los filibusteros.
- Si lo vi esta mañana con su risa terrible
Soltándole los duendes al espejo.
- A mí casi me mata la otra noche,
se subió con un millón de sátiros al sueño.
- Ese lío en Bolivia es cosa suya.
- Y esos ladridos en la noche no son perros.
- Y esa sombra que pasa, ¿Por qué pasa?
- Y no me gustan nada esos berridos junto al pecho.
- A lo mejor está en la pampa y es graznido.
- A lo mejor está en la calle y es el viento.
- A lo mejor es una fiebre que no cura,
- A lo mejor es rebelión y está viniendo.
HUMBERTO CONSTANTINI
(Gracias a Sebastián Fiorilli por leer este poema en el homenaje a las Brigadas Internacionales el día 17 de mayo)
- A lo mejor está debajo de la alfombra.
- A lo mejor nos mira de adentro del ropero.
- A lo mejor ese color habano es una seña.
- A lo mejor ese pez colorado es guerrillero.
- Yo juro haberlo visto de gato en las azoteas.
- Y yo corriendo por los hilos del teléfono.
- Señor, ¿Ha revisado bien adentro de su cama?
- Oh John ¿Qué es esa barba que asoma en tu chaleco?
- Debiéramos filtrar todas las aguas de los ríos.
- Lavar todas las caras de los negros.
- Picar la cordillera de loe Andes.
- Poner a South América en un termo.
- Dicen que en Venezuela montaba una guitarra.
- Que en Buenos Aires entraba en bandoneones y discépolos.
- Que en Uruguay punteaba una milonga con el Diablo.
- Y en el Brasil vestido de caboclo bajaba a los terreiros.
- Pero si ayer nomás saltó en Santo Domingo.
- Si en Colombia era cumbia de los filibusteros.
- Si lo vi esta mañana con su risa terrible
Soltándole los duendes al espejo.
- A mí casi me mata la otra noche,
se subió con un millón de sátiros al sueño.
- Ese lío en Bolivia es cosa suya.
- Y esos ladridos en la noche no son perros.
- Y esa sombra que pasa, ¿Por qué pasa?
- Y no me gustan nada esos berridos junto al pecho.
- A lo mejor está en la pampa y es graznido.
- A lo mejor está en la calle y es el viento.
- A lo mejor es una fiebre que no cura,
- A lo mejor es rebelión y está viniendo.
HUMBERTO CONSTANTINI
(Gracias a Sebastián Fiorilli por leer este poema en el homenaje a las Brigadas Internacionales el día 17 de mayo)
Etiquetas:
poemas de otros
lunes, septiembre 05, 2011
Un poema de Mayte Sánchez Sampere
Patrias mullidas, seguras jaulas
con su bebedero siempre lleno,
su poquito de alpiste
y su columpio,
patrias donde esconder tanta miseria,
carcasas huecas
de pollos sin ojos y sin patas
que duermen si no hay luz
y si hay
velan
producen
crecen
engordan
follan
matan
se devoran los unos a los otros
entre cuatro paredes
en recintos privados,
patrias tan exclusivas
como letrinas
patrias podridas sin sueños
sin principios
patrias llenas de loros desplumados
en que gobierna el que pía más fuerte
y los demás
se hacen su propia jaula.
MAYTE SÁNCHEZ SAMPERE.
VV.AA., PoeTrastos (por favor, tratar con cariño), LVR Ediciones, Madrid, 2011.
con su bebedero siempre lleno,
su poquito de alpiste
y su columpio,
patrias donde esconder tanta miseria,
carcasas huecas
de pollos sin ojos y sin patas
que duermen si no hay luz
y si hay
velan
producen
crecen
engordan
follan
matan
se devoran los unos a los otros
entre cuatro paredes
en recintos privados,
patrias tan exclusivas
como letrinas
patrias podridas sin sueños
sin principios
patrias llenas de loros desplumados
en que gobierna el que pía más fuerte
y los demás
se hacen su propia jaula.
MAYTE SÁNCHEZ SAMPERE.
VV.AA., PoeTrastos (por favor, tratar con cariño), LVR Ediciones, Madrid, 2011.
Etiquetas:
poemas de otros
viernes, septiembre 02, 2011
Cuarteta, un poema de Nazim Hikmet
CUARTETA
Como semillas he dispersado a mis muertos por toda la tierra,
unos descansan en Odesa, otros, en Estambul, otros, en Praga.
El país que prefiero es la tierra.
Cuando me llegue la hora, cubridme con ella.
Como semillas he dispersado a mis muertos por toda la tierra,
unos descansan en Odesa, otros, en Estambul, otros, en Praga.
El país que prefiero es la tierra.
Cuando me llegue la hora, cubridme con ella.
16 de agosto de 1959
NAZIM HIKMET, Últimos poemas I. 1959-1960-1961. Ediciones del Oriente y del Mediterráneo. Sevilla, 2009.
Etiquetas:
poemas de otros
jueves, septiembre 01, 2011
Un poema de Cristina Morano
(Y hablando de flexibilidad, me desdigo. Cuelgo este poema de Cristina Morano, porque me he acordado de él cuando he pisado la calle esta mañana, pasadas las siete. Para que luego digan que la poesía no es útil. Entre otras muchas cosas, acompaña, que no es poco.)
Nadie es bueno ni bello a las seis de la mañana.
Deberían venir a ver
lo que hay aquí.
Deberían madrugar un día de niebla,
venir a esperar el primer tren, autobús, metro
que les llevara a trabajar a una nave metálica,
crujiente.
Deberían encender los tubos de neón,
y sentarse frente a la pared
para escribir miles de cosas sin interés
en una máquina.
Deberían ver a los ancianos sin dentadura postiza,
sin lavarse desde hace meses,
a los analfabetos manchados de tinta,
a los que comemos un bocadillo
en el solar delante de la fábrica,
sin servilletas, ni agua.
No somos agradables,
pero deberían vernos.
Seguro que escribirían grandes frases,
no hierros como éste.
Cristina Morano
Etiquetas:
poemas de otros
Bievenidxs! Y nuevo blog!
Hola, ¿hay alguien ahí? ¿O está todo el mundo en las calles?
Empieza el año (como para muchos, el mío empieza en septiembre) con ganas de estar atenta, de abrir los ojos, de dejarse acompañar, de evitar los automatismos, de reaccionar a tiempo, de valorar lo que importa y recordar que las listas de cosas importantes no son inamovibles, sino estructuras vivas y cambiantes.
Mañana, un poema, y hoy, la bienvenida y, para aquellos que no lo conozcan, la presentación de un nuevo blog: Mi 15M. Aquí, sus motivos.
Un abrazo fuerte, nos vemos en las redes y en las plazas.
Empieza el año (como para muchos, el mío empieza en septiembre) con ganas de estar atenta, de abrir los ojos, de dejarse acompañar, de evitar los automatismos, de reaccionar a tiempo, de valorar lo que importa y recordar que las listas de cosas importantes no son inamovibles, sino estructuras vivas y cambiantes.
Mañana, un poema, y hoy, la bienvenida y, para aquellos que no lo conozcan, la presentación de un nuevo blog: Mi 15M. Aquí, sus motivos.
Un abrazo fuerte, nos vemos en las redes y en las plazas.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)

