Tu reloj, obviamente, no era acuático... Un abrazo.P.S. me asombra la gran frecuencia con que actualizas. Qué frenesí (y qué envidia...)
Como siempre descomunal.Un beso, Miriam G.
.. me han encantado las imágenes que has utilizado.. .. saludos desde mis colinas..
que duermas bien
"Dentro de tan pequeño poema cabe mi vida.Ese es tu don, un decirhabitableen lo suficiente."Tu ViktorP.D.: vuelco ese "A salvo en la deriva" en mi blog.un beset.
GUAPÍSIMA el kebran
Qué bonito Ana, gracias por escribir (me he comprado tu libro y lo he disfrutado mucho, mucho). Un beso grande.
Gracias a todos!
"Me quito el reloj:me suelto las esposas"Me han impresionado especialmente esos dos versos, creo que definen a la perfección el concepto del tiempo que tenemos en Occidente.ImpresionanteSaludos!
Muchas gracias, Mayka, y un abrazo sin presura
Publicar un comentario
10 comentarios:
Tu reloj, obviamente, no era acuático...
Un abrazo.
P.S. me asombra la gran frecuencia con que actualizas. Qué frenesí (y qué envidia...)
Como siempre descomunal.
Un beso, Miriam G.
.. me han encantado las imágenes que has utilizado..
.. saludos desde mis colinas..
que duermas bien
"Dentro de tan pequeño poema cabe mi vida.
Ese es tu don, un decir
habitable
en lo suficiente."
Tu Viktor
P.D.: vuelco ese "A salvo en la deriva" en mi blog.
un beset.
GUAPÍSIMA
el kebran
Qué bonito Ana, gracias por escribir (me he comprado tu libro y lo he disfrutado mucho, mucho). Un beso grande.
Gracias a todos!
"Me quito el reloj:
me suelto las esposas"
Me han impresionado especialmente esos dos versos, creo que definen a la perfección el concepto del tiempo que tenemos en Occidente.
Impresionante
Saludos!
Muchas gracias, Mayka, y un abrazo sin presura
Publicar un comentario