El blog de Ana Pérez Cañamares - poeta

viernes, febrero 17, 2012

As pedras, un poema de Ana Pérez Cañamares traducido al portugués por Albino M.

AS PEDRAS


Durante as férias


apanhamos as pedras

que o mar nos oferece.

Pedras com que depois,

no Inverno, reconstruímos

as ruínas de nossas guerras.

Não lhes pedimos só

que resistam.

Também que nos lembrem

que o mar existe.


ANA PÉREZ CAÑAMARES

(Trad. A.M.)

Más traducciones y poemas en su blog, Ruas das pretas. Gracias por mil.)