El blog de Ana Pérez Cañamares - poeta

martes, junio 22, 2010

Meditación en Lagunitas, un poema de Robert Hass

Meditación en Lagunitas

El nuevo pensamiento es todo pérdida.
En eso se parece al antiguo pensamiento.
La idea, por ejemplo, de que cada particular borra
la luminosa claridad de una idea general.
Que el pájaro carpintero cara de payaso
que escudriña el esculpido tronco muerto
de aquel abedul es, por su sola presencia,
alguna trágica caída de un mundo primigenio
de luz indivisa. O la otra noción que dice
que, como en este mundo no hay una sola cosa
que corresponda al arbusto de la zarzamora,
una palabra es la elegía de lo que significa.
De esto hablamos anoche ya tarde y en la voz
de mi amigo había un delgado hilo de pena,
un tono casi de queja. Un rato después entendí
que, al hablar así, todo se disuelve:
justicia, pino, cabello, mujer, tú y yo.
Una vez hice el amor a una mujer y recuerdo cómo,
al tomar sus pequeños hombros entre mis manos,
sentí un violento asombro ante su presencia,
una sed de sal, sed del río de mi niñez
con sus cauces insulares, tonta música del barco
del placer, charco donde atrapamos aquel pececillo
naranja y plata llamado semilla de calabaza.
Apenas si tenía que ver con ella. Anhelo, decimos,
porque el deseo está lleno de distancias infinitas.
A ella yo le daba igual seguramente.
Pero cómo recuerdo la manera en que sus manos partían el pan,
lo que su padre le dijo para herirla, lo que soñaba.
Hay momentos en que el cuerpo es tan luminoso como las palabras,
días que son la carne buena prolongándose.
Una ternura tal, aquellas tardes y noches
repitiendo zarzamora, zarzamora, zarzamora.

ROBERT HASS

(De Praise, Alabanza, 1974. Trad. Pura López Colomé. Yo lo he cogido del blog Box8. Contra el silencio, obstinadamente. Gracias).

4 comentarios:

Sociedad de Diletantes, S.L. y Casilda García Archilla dijo...

Me gusta mucho este poema, y me ha gustado mucho tu "Alfabeto de cicatrices": que lo sepas: MUCHO

Firmado: todos los diletantes y sus acólitos

Ana Pérez Cañamares dijo...

Qué bien, Casilda, qué ilusión me hace, de verdad, pero mucha MUCHA!
Y sí, este poema de Hass me encanta, no me canso de leerlo.
Besos y gracias

BOX8 dijo...

Qué bueno es Hass, qué poesía tan sensitiva y tan lúcida. Y qué personaje tan entrañable y modesto.
No pude ir a la Feria del Libro y conocerte pero tu ALFABETO será mi próxima lectura.
Un beso
Marisol (BOX8)
PS: A veces cuando se referencia mi blog, se olvida poner BOX8, que es mi seña de identidad, antes del título "Contra el silencio...." etc. Es como un grafiti; algo muy personal. ¿Te importaría añdirlo?
Gracias!!

Ana Pérez Cañamares dijo...

Arreglado queda, disculpas!
Pues yo apenas he leído a Hass, pero este poema me requetechifla, lo leo y lo leo y no me canso, así que me ha quedado hambre y seguro que lo tendré entre las lecturas de este verano.
Espero que te guste Alfabeto, y a ver si para otra ocasión nos ponemos cara. Tengo ganas de agradecerte en persona tu labor como traductora de una de mis poetas favoritas.
Gracias a ti, abrazos