El blog de Ana Pérez Cañamares - poeta

jueves, octubre 15, 2009

Mis cuentos en la revista húngara Magyar Napló


Un placer estar en la nómina de autores (algunos de ellos viejos amigos) traducidos al húngaro para la revista Magyar Napló, que publica una selección de cuentos de escritores españoles:


- José Ángel Barrueco

- Paul Viejo

- María Tena

-Isabel Cienfuegos

- Hipólito G. Navarro

- Gloria Fernández Rozas

-Carola Aikin

- Julia Otxoa

- Tomás Escuder

- Alonso Ibarrola


Gracias a editores y traductores por este regalo.

3 comentarios:

Angel dijo...

no tengo sino que felicitarte ana.

Ángel González González dijo...

Enhorabuena, Ana Pérez Cañamares. Te lo merces. Yo, si quieres te traduzco algún texto al castúo. Creo que para eso sí que valgo.
En fin, que sigas teniendo tanta suerte y que espero verte pronto.
Abrazos y hasta la vuelta.

Inma Luna dijo...

Es que la Cañamares se merece el húngaro y lo que le echen!!!